Native Word of the Month


We are pleased to present our April 2019 Native words of the month. Thank you to our translators Irene Solomon Arnold (Tanacross) and Avis Sam (Upper Tanana).

Tanacross 

April - Tenh

Tenh = Ice

Kʼáhménʼ dą́ʼą tenh téedéek = The ice went out this morning.

Listen to an audio recording:

Upper Tanana

April

Tänh = Ice

Tänh na’elxįį dänh. = Ice melting now.

Listen to an audio recording:

For more translations, view our Native word of the month archives on the Foundation website.

 

We are pleased to present our March 2019 Native words of the month. Thank you to our translators Irene Solomon Arnold (Tanacross) and Avis Sam (Upper Tanana).

Tanacross 

March - Dzenh

Dzenh = Muskrat

Dzenh gha níʼéeł xáłeek. = They set trap for muskrat.

Listen to an audio recording:

Upper Tanana 

March

Dzänh = Muskrat

Dzänh kah eeł nihiłeek. = They set trap for muskrat.

Listen to an audio recording:

For more translations, view our Native word of the month archives on the Foundation website.

We are pleased to present our February 2019 Native words of the month. Thank you to our translators Avis Sam (Upper Tanana) and Irene Solomon Arnold (Tanacross)

Tanacross

February - Beads

Photo by Allan Hayton

Nat-tl’êdz = Beads

Natl’êdz éł ch’enih’ées. = I’m sewing with beads.

Listen to an audio recording:

Upper Tanana

February2

Photo by Allan Hayton

Naatl’ädn = Beads

Naatl’ädn eh nach’inihkąą’. = I’m sewing with beads.

Listen to an audio recording:

For more translations, view our Native word of the month archives on the Foundation website.

We are pleased to present our January 2019 Native words of the month. Thank you to our translators Irene Solomon Arnold (Tanacross), Avis Sam (Upper Tanana) and George Holly, Jr. (Deg Xinag).

Tanacross 

Xey January

Photo by Allan Hayton

Naxaxaldíik = They tell stories.

Xey ta naxaxaldíik. = In the winter they tell stories.

Listen to an audio recording:

Upper Tanana 

January

Photo by Allan Hayton

Nahiholnek = They tell stories.

Xay tah nahiholnek. = In the winter they tell stories.

Listen to an audio recording:

Deg Xinag

songsGilekiye = Songs

Sraqay oxo q’oded gilekiye iłtse. = He is making new songs for the kids.

Listen to an audio recording:

For more translations, view our Native word of the month archives on the Foundation website.

We are pleased to present our December Native words of the month. Thank you to our speakers Irene Solomon Arnold and Rose Benson (Tanacross) and George Holly, Jr. (Deg Xinag).

Tanacross

Tanana River

Wunenh Nach’ehjêdh = December

Wunenh Nach’ehjêdh deh ch’e Wut’áxdį́hteey ts’enǐinn’ exúnłeen. = December is the month that Christ was born.

Listen to an audio recording:

Deg Xinag

labrador-tea

Deliq’oy toł = Mountain tea

Ninh, ngoxo deliq’oy toł nidhitlsenh. = Here, I made you some mountain tea.

Listen to an audio recording:

For more translations, view our Native word of the month archives on the Foundation website.

 

We are pleased to present our November Native words of the month. Thank you to our speakers Irene Solomon Arnold and Rose Benson (Tanacross) and George Holly, Jr. (Deg Xinag).

Tanacross

tanacross-ak

Demee Sǎa’ (Sheep Month) = November

Nee’ehłaad iin súu’ nt’êey ghah tsina’ęę ts’inłęę. = We are grateful for our family being well.

Listen to an audio recording:

Deg Xinag

Nov - happybirthday

Dethdlanhdi dranh  = The day you were born

Howard, Xełedz xethdlanhdi dranh! = Howard, Happy Birthday!

Listen to an audio recording:

For more translations, view our Native word of the month archives on the Foundation website.

Oct photo - Black willowHere is your October Native Word of the Month in Deg Xinag! Thank you to our translator, Edna Deacon of Grayling!

Q’elgesr = black willow (young)

Q’elgesr nihałtrith = Whipping the black willow*

* People would whip the willow as they were walking; it makes a whistling sound and is considered protection.

Listen to an audio recording of the October word:

Listen to an audio recording of the October phrase:

Next Page »