Candidates sought for Doyon Languages Online II Project Manager

DF_15_Job Post Promotion_BlogDoyon Foundation is seeking a project manager for its Doyon Languages Online II project, which will work to increase the number of people who speak the Doyon region languages of Nee’anděg’ (Tanacross), Née’aaneegn’ (Upper Tanana), Deg Xinag and Denak’i (Upper Kuskokwim). Applications will be accepted until Wednesday, January 17.

The position is currently posted on the Doyon, Limited website, and interested applicants are encouraged to review the job description, which includes the duties and responsibilities, and applicant qualifications. Those interested in the position may also apply online through the Doyon website.

The Foundation received a three-year, $977,423 grant from the U.S. Department of Education – Alaska Native Educational Program for the project, which will create more than 220 online language-learning lessons, train teachers in the use of the technology, and field test the lessons with students.

This project builds on the progress of the existing Doyon Languages Online project, which is already in the process of developing online language-learning lessons for five of the Doyon region languages: Holikachuk, Denaakk’e (Koyukon), Benhti Kenaga’ (Lower Tanana), Hän, and Dinjii Zhuh K’yaa (Gwich’in).

The project manager will be responsible for the coordination, implementation and the evaluation of the Doyon Languages Online II project, and will work directly under the Foundation’s language revitalization program director. It is preferred that candidates have a master’s degree in the education field with experience in language teaching, curriculum development or evaluation, and past experience in program design, education planning, and teaching language.

To view the job description and to apply, visit the Doyon, Limited website. For more information on the Foundation’s language revitalization program, visit www.doyonfoundation.com.

 

Foundation Seeks Linguistics Consultants and Content Creators

Doyon Foundation is pleased to announce a second call for linguistics consultants and content creators for the Doyon Languages Online project. Interested applicants are encouraged to review the RFQs (request for qualifications) for linguistics consultants and content creators, and apply for the position of interest.

The Doyon Languages Online project is working to create 280 introductory online lessons for five of the endangered Doyon region languages: Holikachuk, Denaakk’e, Benhti Kenaga’, Hän, and Dinjii Zhuh K’yaa. Ultimately, Doyon Foundation aims to create online courses for all 10 of the Doyon region languages.

Doyon Languages Online is funded with a three-year, $900,000 grant from the Administration for Native Americans. The project is a partnership with 7000 Languages, a nonprofit that supports endangered language learning partially through software donated by Transparent Language Online.

For more information on the project scope, background, qualifications and selection process, and to access the application, please see the linguistics consultants RFQ and content creators RFQ.

For additional information on Doyon Foundation or the Doyon Languages Online project, visit www.doyonfoundation.com or contact Allan Hayton at haytona@doyon.com or 907.459.2162.

The 2018 Pick. Click. Give. campaign kicks off Monday, January 1, with the opening of the Alaska PFD application period. We encourage you to consider Pick. Click. Giving to Doyon Foundation when completing your PFD application. The PFD application period runs January 1 – March 31, 2018. Alaskans can apply online at www.pfd.alaska.gov.

student with checkFunds from Pick. Click. Give. directly benefit the Foundation’s student scholarships and support programs, as well as the efforts of our language revitalization program.

Last year, 57 donors contributed $3,975 to support Foundation scholarships. While we are very grateful for all support, last year’s Pick. Click. Give. total was a significant decrease from previous years.

Since the Foundation was established in 1989, we have awarded more than $6 million in scholarships to thousands of high school, vocational and college students pursuing their educational goals and striving to achieve their life dreams. Many of these students have shared that they simply would not have been able to attend college without the support of the Foundation. Yet with that support, they have gone on to become doctors, lawyers, teachers and leaders in our communities, setting positive examples for future generations of students to follow.
IMG_0946
But the support of the Foundation is more than just financial. Homesick students far from family have found comfort in the support of Foundation staff and alumni, and at events designed to celebrate and connect students and Foundation supporters. We also strive to help students develop a deeper connection with and pride in their rich Native culture.
Elder and youth recording Native language translationsIn addition to scholarships, the Foundation also places emphasis on celebrating and revitalizing Native culture. Through our language revitalization program, and Doyon Languages Online project, we are currently developing hundreds of online language-learning lessons for nine of the 10 Doyon region languages.

For more information on Doyon Foundation, contact foundation@doyon.com or 907-459-2048, or visit www.doyonfoundation.com. For more information on Pick. Click. Give., visit www.pickclickgive.org.
 

Help us develop lessons for online language learning

Elder and youth recording Native language translations
Doyon Foundation
is looking for fluent speakers of Gwich’in (Dinjii Zhuh K’yaa) and Holikachuk to serve on our Native Speaker Review Committee. The volunteer members of this committee will assist us in reviewing lesson materials produced for the Doyon Languages Online project, and provide linguistic and/or cultural knowledge.

Interested individuals are encouraged to contact Allan Hayton or Nathan Feemster by Wednesday, November 15, 2017, using the following contact information:

Committee members may be Elders or anyone else wishing to be involved with the Doyon Languages Online project.

The Doyon Languages Online project, funded with a grant from the Administration for Native Americans, aims to create 280 introductory online lessons for five of the endangered Doyon region languages: Holikachuk, Denaakk’e, Benhti Kenaga’, Hän, and Dinjii Zhuh K’yaa.

For additional information on Doyon Foundation or the Doyon Languages Online project, visit www.doyonfoundation.com or contact Allan Hayton at haytona@doyon.com or 907.459.2162.

October 17 at Elders & Youth Conference

 

Planning to be at AFN? If so, don’t miss Doyon Foundation’s “Taking Language Revitalization Online – Using GIFs to Get the Word Out” workshop during the First Alaskans Institute Elders & Youth Conference on Tuesday, October 17 at the Dena’ina Civic and Convention Center in Anchorage. We are currently on the schedule for 3:45 p.m., but please check the daily schedule for current details on time and location.

edzooThe workshop will introduce Doyon Languages Online (DLO), a project to create and publish introductory language lessons for Native languages of the Doyon region. FAI summer intern, Diloola Erickson, will share her experience creating media content for DLO using Native GIFs. During the workshop, we will create a GIF live with youth participants’ ideas and Elders’ leadership. We will also brainstorm other forms of social media that could be used to get people excited and engaged with language revitalization.

This fun workshop is ideal for anyone interested in social media, language revitalization, youth engagement, and those with a good sense of humor. We hope you’ll join us!

Learn more about Doyon Foundation and Doyon Languages Online on our website, www.doyonfoundation.com, or contact Allan Hayton at haytona@doyon.com or 907.459.2162.

Language speakers, teachers, learners and anyone else interested in revitalizing the lIMG_1063anguages of the Doyon region are invited to the Deg Xinag and Holikachuk Language Gathering, hosted by Doyon Foundation in Holy Cross on Sunday and Monday, June 4 and 5.

The gathering will begin with dinner at 6 p.m. on Sunday, June 4. A meeting will take place 8 a.m. – 5 p.m. on Monday, June 5. Both events will be held at the Holy Cross School, and are free of charge.

IMG_1151The event will bring together Elders, speakers, teachers, learners and other stakeholders to create momentum for current and future language revitalization initiatives.

The goal of the gathering is to create a call to action, develop practical steps toward long-range goals, and share inspiration and hope around language revitalization.

The event is sponsored by Doyon Foundation with support from the Administration for Native Americans.

To RSVP for the gathering, or for more information on the event or the language revitalization program, contact Allan Hayton at 907-459-2162 or haytona@doyon.com.

The Doyon Languages Online program has had a busy spring! Read on for recaps of recent activities, and be sure to subscribe to the Doyon Foundation blog to receive future monthly updates.

Here’s what you will find in our spring update:

Doyon Languages Online Project Gets Underway

Language Demos Now Available

Presenting at the Alaska Native Studies Conference

Collaborating on Language Revitalization

Get Involved


Doyon Languages Online Project Gets Underway

The Doyon Languages Online (DLO) project got underway with a gathering of educators, speakers, and curriculum developers at Doyon Foundation on Saturday, February 18, 2017. Doyon Foundation Executive Director Doris Miller along with board president Lanien Livingston welcomed key representatives from five languages: Denaakk’e, Dinjii Zhuh K’yaa (Gwich’in), Hän, Holikachuk, and Behnti Kenaga’.

The purpose of the meeting was to begin the first phase of a three-year project to create and post basic lessons online through partner 7000 Languages. 7000 Languages is a non-profit that connects endangered language communities with the technology to teach, learn, and revive their languages. The technology used in the DLO project is donated by Transparent Language. The open source platform will have the capacity to be continually modified and added to, ensuring it will be a valuable resource for learners for many generations to come. Ultimately, the project will include all languages in the Doyon region.

The day began with attendees introducing themselves in their own languages. Eliza Jones expressed that she was happy to be involved in the project, and that “working with my Denaakk’e language is nourishment for the soul.” As we finished the circle of introductions, Minto elder Sarah Silas said she loved hearing everyone speaking Athabascan language, and to her it sounded like “the most beautiful music, like all of the birds singing together and making the most amazing song.” She inspired the room with her warm comforting smile and gave everyone love and hope. Sarah shared that she was “so happy and proud that younger people were doing this good work.”

To familiarize everyone with the Transparent Language software, attendees broke into groups and recorded short conversations in their respective languages. This activity was instructive for everyone involved, and served as a “pilot demo” for the work ahead. These demos are available to preview at the end of this article.

The group enjoyed moose soup and fry bread for lunch, prepared by Doyon Foundation admin Sommer Stickman, and the crew at Doyon Facilities. After lunch Vera Weiser brought everyone back together with an uplifting song, “Onee’,” made by Evelyn Alexander as a prayer for a safe return of her granddaughter from firefighting in the Lower 48.

Sunday, February 19 was day two of the weekend workshop, and was a smaller group that focused on creating a template or “roadmap” for the 10 units of lessons in the project. Team members shared their ideas for creating “Day 1, Lesson 1” of the first unit. A development team will create a complete document for the 10 units by July, and this document will serve as a style guide for all five languages.

The DLO project strives to create a collaborative space for all team members to produce the best learning material possible. Doyon Foundation language committee member Rochelle Adams of Beaver stated, “I’m honored to do this good work for our people. I’m grateful to work alongside our elders and to connect with others that share the same passion and fire to put the breath back into our languages!”

David Engels of Minto added, “We are good Athabascans who travel and do not forget who we are, or where we come from.”

Darren Deacon of Kalskag has always loved languages, and has studied Russian and Japanese among other languages. His family teased him that he “loved to talk so much that he had to learn five different languages so he could talk some more.” This project will provide an opportunity for him to learn his Holikachuk language.

Language committee member and Holikachuk elder Elizabeth Keating felt that “It was special, heart-warming, hopeful, exciting and more. I especially enjoyed Darren’s enthusiasm for learning our language.”

Overall, it was a great weekend, and the group represented a model of collaboration that included elders, PhD-level professors, community members, and teachers that share a passion for the ancestral languages of our region.

Alexa Little, executive director of 7000 Languages, shared after the meeting, “We do a lot of our work over video conference, so it was a special experience for me to visit Alaska and meet the Doyon Languages Online team in person. I’m so excited watching this project take shape — it’s clear that everyone involved is extremely passionate about revitalizing these languages.”


Language Demos Now Available

Doyon Languages Online (DLO) is excited to announce our first series of demo lessons! These demos were created during the February 18 and 19 kick-off meeting, and provide short examples of what the DLO project is creating.

Test out demos of lessons in Denaakk’e, Holikachuk, Hän, Benhti Kenaga’, and Dinjii Zhuh K’yaa (Gwich’in) by clicking on the icons below:

Han Demo button

Benhti button

holikachuk button

dinjii button

denaakke button


Presenting at the Alaska Native Studies Conference

The 2017 Alaska Native Studies Conference was held at the University of Alaska Fairbanks (UAF) April 7 – 9. Doyon Foundation staff Allan Hayton and Nathaniel Feemster presented at this year’s conference, sharing updates on the Doyon Languages Online (DLO) project.

Attendees at their presentation learned more about the DLO project, and were able to test out demos of lessons in Denaakk’e, Holikachuk, Hän, Benhti Kenaga’, and Dinjii Zhuh K’yaa (Gwich’in). Allan also facilitated a Gwich’in language preconference session along with Caroline Tritt-Frank and Kenneth Frank, and co-presented on a panel for the Diiginjik K’yaa Ch’at’oh language nest.

The 2017 Alaska Native Studies Conference was an inspiring gathering of people, ideas, and hope for the future of our languages and cultures of the Doyon region and across the state. We look forward to the 2018 conference scheduled to be held in Juneau.

See more event photos on Facebook!


Collaborating on Language Revitalization

Doyon Languages Online (DLO) is a unique collaborative effort between five languages: Denaakk’e, Dinjii Zhuh K’yaa (Gwich’in), Benhti Kenaga’, Hän, and Holikachuk. Due to the great distance between team members, collaboration takes place via technology such as Google Drive, email, video and teleconferencing.

We were fortunate to have everyone in the same room February 18 and 19, and we are aiming to host another gathering before July. The DLO project has held two more collaborative meetings (one on March 26 and one on April 23) via audio teleconference with the development team since the February 19 initial development meeting.

During these collaborative meetings, we share and discuss the material each language team has developed in the time between meetings. These meetings capitalize on the creativity and passion of each language team and allow them to work in conjunction, meaning that each language benefits from the work produced.

See more photos on Facebook!


Get Involved

If you’d like to get involved in the Doyon Languages Online efforts to revitalize our Native languages, or want to learn more, please contact Allan Hayton at 907.459.2162 or haytona@doyon.com, or Nathaniel Feemster at 907.459.2107 or feemstern@doyon.com.